El Tribunal Europeo de Derechos Humanos se niega a reabrir un procedimiento penal definitivo 12 de septiembre de 2018 Jurisprudencia Procedimientos penales El Tribunal Europeo de Derechos Humanos considera que el razonamiento seguido por el Tribunal de Casación para limitar los casos de reapertura de los procedimientos penales definitivamente cerrados y juzgados, o al menos someterlos a los criterios presentados para la evaluación de los tribunales nacionales no parecen ser arbitrarios.
Alemania condenada por no notificar adecuadamente a un abogado la fecha del juicio 04 de septiembre de 2018 Jurisprudencia Tutela judicial efectiva El TEDH ha hecho publica una sentencia en la que condena a Alemania por vulnerar los derechos fundamentales a un proceso equitativo y a defenderse por sí mismo de un ciudadano. El tribunal de Estrasburgo considera que el abogado no fue convocado debidamente, por lo que no pudo asistir a la audiencia ni tuvo la oportunidad de estudiar ni preparar el caso judicial de manera adecuada y con tiempo suficiente.
Condena por violencia doméstica en base a una prueba no comprobada 01 de agosto de 2018 Jurisprudencia Violencia doméstica El Tribunal Europeo de Derechos Humanos determina que no ha habido violación de los derechos a un proceso equitativo ni a hacer interrogar a los testigos.
La autoridad judicial no debe dar curso a la orden de detención europea si considera que está en riesgo el derecho a un juez independiente 25 de julio de 2018 Jurisprudencia Detención europea El Tribunal de Justicia de la Unión Europea establece que si la autoridad judicial de ejecución considera que existe un riesgo real de que se viole el derecho fundamental a un proceso equitativo debe abstenerse de darle curso a la orden de detención europea.
El derecho a interpretación y a traducción en los procesos penales 06 de marzo de 2015 Artículos doctrinales Proceso penal Más allá de un análisis puramente jurídico, este trabajo aborda un tema que no es baladí para muchos ciudadanos extranjeros que acuden a los tribunales: la interpretación lingüística, pues de ella va a depender el cumplimiento de una serie de derechos y garantías que les afectan para obtener un proceso equitativo y justo, donde se respete el derecho de defensa.